You really want to rethink your localization

time to read 1 min | 113 words

imageThis is from a advertising brochure that my company has distribute, for a virtualization conference that we recently did.

I have included the sponsorships part only, it says "Gold Sponsor: IBM", "Silver Sponsors: VMWare, FilesX".

The problem is that in Hebrew, the word for Silver is the same word for Money.

This has the affect of me reading it as: "Money Sponsors: VMWare, FilesX".

That sounds... crass.

The problem is actually not limited to my company's conferences, but it actually wide spread in Israel. I really wish they would think about a different term.